«Христос чаши» И Дух Слова Божия. История и Предание

«Есть только один Христос: Христа истории необходимо соединить с Христом евхаристической чаши», — говорит патриарх Афинагор в книге Оливье Клемана

Блаженства, или марш веры: размышление над переводами Андре Шураки

Особое место среди современных переводов Библии занимает французский перевод, выполненный Андре Шураки (1917-2007). Читая его, испытываешь глубочайшее потрясение: хорошо знакомые слова и образы словно воскресают в новой плоти и в новом сиянии. Важной особенностью этого перевода является то, что он стал итогом целой жиз

Библия и насилие

Название этого сообщения — не более, чем аллюзия на книгу Рене Жирара «Насилие и священное»1, и отсюда уже ясно, что я собираюсь взглянуть на некоторые библейские реалии в свете теории Жирара, а именно — на библейский Закон.

Есть давняя проблема взаимоотношений евреев и хрис

Контекстуальный перевод слова «νόμος» в посланиях ап. Павла

В работе Р. Бультмана «Теология апостола Павла» (1965) отдельное внимание уделено слову «Закон»: «Конкретно требование Бога встречается человеку в νόμος, в Законе Ветхого Завета, смысл которого в том, чтобы привести человека к жизни (Рим 7: 10; ср. Рим 10: 5; Гал 3: 12б).

Под νόμος (с артиклем или без него) Павел понимает

Интерпретация Исхода в произведениях Филона Александрийского

Из всех иудейских писателей эллинистической эпохи Филон Александрийский оказал наибольшее влияние на развитие христианской экзегезы. Так называемое «александрийское богословие» оказало большое влияние на развитие богословской мысли первых веков христианства. Именно поэтому, при изучении истории интерпретации ветх

Александр Глаголев — богослов и священник: жизнь в библейском контексте

«Блажен человек, иже обрете премудрость» (Прит 3, 13)

Задача моего сообщения, как явствует из названия, — рассказать об Александре Глаголеве, богослове и священнике. Надеюсь, никто не поймет эту претензию буквально. Однако некоторые размышления в связи с этим, возможно, будут н

Интерпретация истории Исхода в книге Премудрости Соломона и иудейской литературе периода эллинизма

В моем докладе я бы хотела коснуться проблемы интерпретации Библейской истории и библейского текста. В качестве примера я рассматриваю историю Исхода Израиля из земли Египетской и ее интерпретацию в иудейской литературе периода эллинизма.

Для литературы периода эллинизма характерно сложное взаимодействие иудейской и греческой литературных

Народ-ребенок или Евангелие от "Малых сих"

Евангелие, а может быть и все Священное Писание, обладает той особенностью, что с любой страницы, а то и строки может распахнуться бесконечная и таинственная панорама целого. Всякая притча, история или беседа словно подводит нас к краю, за которым разверзается бездна богатства и премудрости, как говорит Апостол. Но премудрость Слова м

Новозаветный мотив отречения от родства в рамках жанра типологической экзегезы

«И начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нем во всем Писании». (Лк.24:27).

Была высказана мысль, что жанр синоптических Евангелий в целом можно охарактеризовать как «скрытую типологическую экзегезу» ■ , и вся логика евангельского рассказа отвечает не повествовательной логике (с этой точки зрения рассказ п

О пользе благоразумия в Притче о неверном управителе

Владимир Киров

«Сказал же и к ученикам Своим: один человек был богат и имел управителя, на которого донесено было ему, что расточает имение его; 2 и, призвав его, сказал ему: что это я слышу о тебе? дай отчет в управлении твоем, ибо ты не можешь более управлять. 3 Тогда управитель сказал сам в се