
Продолжаем разбираться в наследии свт. Иоанна Златоуста вместе с Софьей Пучковой, докторантом Лёвенского университета (Бельгия). Сегодня разговор пойдёт о Беседах 2-4 на Евангелие от Матфея.
В толковании на родословие Иисуса Христа Иоанн Златоуст отвечает на вопросы, которые, как он считал, могли возникнуть у его слушателей. Вот эти вопросы:
- Почему воплотившийся Сын Божий получает имя Иисус?
- Почему евангелист представил только родословие Иосифа, а Марии нет?
- Почему в родословии упоминаются порочные жены (Фамарь, Раав, Руфь и жена Урии)?
- Почему упомянут Зара, сын Иуды и брат Фареса, от которого родословие не ведется?
- Для чего евангелист в последней части родословия, поместив двенадцать родов, сказал, что их четырнадцать?
- Почему, упомянув о переселении в Вавилон, евангелист не упомянул о переселении в Египет?
Почему воплотившийся Сын Божий получает имя Иисус?
Златоуст отвечает на этот вопрос кратко:
Это имя «Иисус» не греческое; Иисусом Он называется по-еврейски, что на греческом языке означает Спаситель (Σωτήρ); Спасителем же Он называется потому, что спас народ Свой.
Почему Евангелист представил только родословие Иосифа, а Марии нет?
Св. Иоанн замечает, что евангелист Матфей не написал нам родословия Марии, Матери Иисуса, а только родословие Иосифа Обручника, Его приемного отца. Матфей дает только родословие Иосифа по двум причинам. Первая ‒ очень простая: у иудеев не было традиции родословий по женской линии, и все родословия велись только по мужской. Поэтому, чтобы не вводить новшества, Матфей пишет родословие Иосифа, хотя он и не был кровным отцом Иисуса. Вместе с тем, евангелист дает нам некоторые знание о предках Марии, поскольку они происходили из одного и того же колена Иуды, из рода Давида.
Вторая причина, почему в первой главе нет родословия Марии, ‒ более глубокая и таинственная. Как Сам Христос скрывал Свою божественную природу, называя Себя «Сыном Человеческим», так Он не хотел, чтобы сверхъестественное рождение от Девы стало известным с самого начала. Если бы иудеи узнали о рождении от Девы, то неправильно поняли бы его. Тогда они могли бы осудить Марию как блудницу и побить камнями. Если даже Иосиф был приведен в смущение, когда узнал о беременности Марии, что же могли подумать посторонние и враждебно настроенные люди? Так, Дева Мария была спасена от подозрений.
Почему в родословии упоминаются порочные жены – Фамарь, Раав (или Рахав), Руфь и жена Урии?
Св. Иоанн видит две причины, почему Матфей упомянул о порочных предках Христа. Во-первых, чтобы показать Его любовь к человеческому роду. Сын Божий не только стал человеком, но и своими родственниками сделал грешников, не стесняясь их грехов. И здесь Златоуст видит урок для нас:
Так, с самого начала рождения Он показал, что не гнушается ничем нашим, научая тем и нас не стыдиться злонравия предков, но искать только одного – добродетели. Человек добродетельный, хотя бы происходил от иноплеменника, хотя бы родился от блудницы или другой какой грешницы, не может получить от этого никакого вреда (Беседа 3)
Христос приходит к людям не как судья, а как врач, чтобы, став человеком, в Себе Самом исцелить весь человеческий род.
Во-вторых, выбрав в родственники порочных людей, Христос обличает гордость иудеев, которые хвалились своим происхождением от Авраама и считали, что можно оправдаться добродетелью предков. Родословие Христа показывает, что и праотцы, например, Иуда и Давид, согрешили. Они оба пали через прелюбодеяние, Иуда – зачав Фареса и Зару от Фамари, своей невестки, а Давид – Соломона от Вирсавии, жены воина Урии Хеттеянина.
Почему упомянут Зара, сын Иуды и брат Фареса, от которого родословие не ведется?
Для того чтобы ответить на этот вопрос, св. Иоанн обращается к истории рождения Фареса и Зары, описанной в книге Бытия (Быт 38: 27-30).
Во время родов ее оказалось, что близнецы в утробе ее. И во время родов ее показалась рука; и взяла повивальная бабка и навязала ему на руку красную нить, сказав: этот вышел первый. Но он возвратил руку свою; и вот, вышел брат его. И она сказала: как ты расторг себе преграду? И наречено ему имя: Фарес. Потом вышел брат его с красной нитью на руке. И наречено ему имя: Зара (Беседа 3)
Этот отрывок удивил Златоуста. Во-первых, говорит св. Иоанн, почему автор книги Бытия повествует о том, что сказала какая-то повивальная бабка? Кроме того, интересны сами ее слова: «как ты расторг себе преграду?» Во-вторых, странно, что младенец, показавший руку, обратно спрятал ее. Св. Иоанн считает, что нормально родиться одному, даже если другой сначала показал руку, но спрятать руку ‒ это ненормально. Поскольку и действия, и упомянутые слова необычны и неестественны, в этом Златоуст видит прообраз будущих событий. Необычность повествования (или гипербола, преувеличение) ‒ это знак того, что в таком событии нужно видеть не только его прямой смысл, но и другой, скрытый. Этот скрытый смысл предсказывает нам другое событие. Как мы уже говорили в предыдущем письме, иногда события в Ветхом Завете «намекают» на события в Новом Завете. Они «предсказывают» новозаветные события, так что между ними образуется некая связь. Так вот, Златоуст видит в странном рождении Фареса и Зары прообраз двух народов, свободной Церкви и Израиля, находящегося под бременем иудейского закона. Сначала, во время Авраама, появился один (Церковь), но быстро скрылся, появился другой, иудейский народ, и преградил появление Церкви.
Сначала во времена Авраама явилась жизнь церковная, затем, когда она сокрылась, произошел иудейский народ с жизнью подзаконною, а после того явился уже целый новый народ со своими законами. Потому-то повивальная бабка и говорит: «Как ты расторг себе преграду»? Пришедший закон пресек свободу жизни. И Писание обыкновенно называет закон преграждением. Так пророк Давид говорит: «Разрушил Ты ограды ее, так что обрывают ее все, проходящие по пути» (Пс 79:13). И Исаия: «обнес его оградою» (Ис 5:2). И Павел: «и разрушивший стоявшую посреди преграду» (Еф 2:14) (Беседа 3)
Появившийся народ с законом иудейским преградил свободу, которая уже была в вере Авраама. Эту свободу унаследовала христианская Церковь. С пришествием Христа верующие спасаются по вере в Него и свободны от груза соблюдения многочисленных заповедей и предписаний закона: обрезания, омовений, очищений, жертв и т.д. Толкуя историю рождения Фареса и Зары, св. Иоанн использует метод типологии. Иными словами, он понимает эту историю не только в прямом смысле, а видит в ней прообраз будущих событий.
Св. Иоанн объясняет слово «преграда» с помощью других похожих мест из Священного Писания (Пс 79:13, Ис 5:2, Еф 2:14): преграда ‒ это иудейский закон. Однако, Златоуст допускает и другое толкование выражения «Как ты расторг себе преграду?»:
Другие утверждают, что слова: «Как ты расторг себе преграду»? сказаны о новом народе, поскольку он своим появлением упразднил закон (Беседа 3 )
Такой «демократичный» подход говорит о том, что св. Иоанн не выставляет себя совершенным знатоком Священного Писания и не считает, что он понимает его полностью и только его объяснение ‒ единственно правильное. Обратим на это внимание. И пусть такой подход Златоуста послужит нам уроком скромности и разумного отношения к толкованиям святых отцов.
Для чего евангелист в последней части родословия, поместив двенадцать родов, сказал, что их четырнадцать?
Св. Иоанн отвечает на этот вопрос кратко. Он говорит «мне кажется» и тем самым выражает свое собственное мнение, а не учение церкви.
Мне кажется, что он причисляет к родам время пленения, и самого Иисуса Христа, всюду присоединяя Его к нам. И кстати упоминает о пленении, показывая, что иудеи и в плену не сделались благоразумнее, так что из всего была видна необходимость пришествия Христова (Беседа 4)
Иудейский плен Матфей упоминает, чтобы показать, что он не пошел им на пользу, и поэтому пришествие Христа было особенно необходимо.
Почему, упомянув о переселении в Вавилон, евангелист не упомянул о переселении в Египет?
Также кратко отвечает Златоуст:
Потому что египтян иудеи уже не боялись, а вавилонян еще трепетали, и потому что первое случилось давно, а последнее недавно; притом в Египет отведены были не за грехи, а в Вавилон за беззакония (Беседа 4)
Если вы сохраните все это [то, что было сказано св. Иоанном ‒ С.П.], то возбудите и в нас большее усердие к дальнейшим изъяснениям; а если отнесетесь небрежно и забудете, то и у нас будет меньше охоты изъяснять прочее. Ведь и земледелец не захочет заботиться о семенах, если земля погубит у него посеянное прежде. Итак, прошу вас заняться сказанным (Беседа 2)
Если Вы хотите прочитать беседы 2-4 на Евангелие от Матфея полностью, их можно найти здесь: Беседа 2, Беседа 3, Беседа 4.
Здравствуйте!
Простите, пожалуйста, что поздно пишу вопросы.
Не совсем поняла слова о Церкви: «Сначала, во время Авраама, появился один (Церковь), но быстро скрылся, появился другой, иудейский народ, и преградил появление Церкви.» Церкви ведь еще не было никакой или только о свободе в вере Авраама говорится? Тогда почему названо Церковью.
«Однако, Златоуст допускает и другое толкование выражения «Как ты расторг себе преграду?»: «Другие утверждают, что слова: «Как ты расторг себе преграду»? сказаны о новом народе, поскольку он своим появлением упразднил закон». Мне кажется, это одно и тоже толкование, в чем разница?
Не поняла и это: «Мне кажется, что он причисляет к родам время пленения, и самого Иисуса Христа, всюду присоединяя Его к нам.» Время жизни Христа присоединяет?